<address id="rhjlz"><listing id="rhjlz"></listing></address>
    <listing id="rhjlz"><nobr id="rhjlz"><meter id="rhjlz"></meter></nobr></listing>
    <form id="rhjlz"></form>

    <address id="rhjlz"><listing id="rhjlz"><meter id="rhjlz"></meter></listing></address>

      <noframes id="rhjlz">

      <address id="rhjlz"></address>

        歡迎訪問上海慧致翻譯有限公司官方網站!   翻譯咨詢:021-51691607 50716167(總機轉客服部)  中文     英文     繁體    收藏本站
        1 2 3 4 5
        IT翻譯
        IT翻譯 上海IT翻譯
        IT是信息技術的簡稱,Information Technology,指與信息相關的技術。不同的人和不同的書上對此有不同解釋。但一個基本上大家都同意的觀點是,IT有以下三部分組成: 
        -----傳感技術 這是人的感覺器官的延伸與拓展,最明顯的例子是條碼閱讀器; 
        -----通信技術 這是人的神經系統的延伸與拓展,承擔傳遞信息的功能; 
        -----計算機技術 這是人的大腦功能延伸與拓展,承擔對信息進行處理的功能。
        所謂信息化是用信息技術來改造其他產業與行業,從而提高企業的效益。在這個過程中信息技術承擔了一個得力工具的角色。 
        IT產業有一個大致的分類供大家參考:
        IT基礎技術的提供 IC研發、軟件編寫 如INTEL、MS等 
        IT技術產品化 元器件、部件、組件制造 如精英、大眾等 
        IT產品集成化 計算機及外設制造商 如聯想、IBM 
        IT產品系統化 解決方案、信息系統 如華為、HP 
        IT產品流通 渠道、銷售 如神州數碼 
        IT產品服務 咨詢服務和售后服務 如藍色快車 
        IT產業輿論支持 IT類媒體 如CCW、CCID 
        IT產業第三方服務 各種需要配套的服務 如法律咨詢、PR服務 
        IT后備人員培養 各種院校 如計算機專業 
        IT產業合作組織 各種協會、集會
        IT翻譯要求
        1.IT翻譯要注重專業、準確
        IT行業是一個高度專業化的行業,專業術語自成一個完整的體系。因此,譯者對IT行業一定要有深入的了解,對與IT相關的專業術語有著較為清楚的掌握,這樣才能用專業、準確、規范的語言翻譯出來。
         
        2.IT翻譯要注重知識更新
        IT行業的發展日新月異,知識更新極為迅速,每隔一段時間就會有大量的新名詞產生。因此,譯員必須要與時俱進,注重IT翻譯的時效性,隨時掌握最新的知識,這樣才能更好地勝任IT翻譯任務。
         
        3.IT翻譯要注重國際化
        目前IT行業依然是來自國外的技術占據主導地位。因此,無論是將國外的技術引進來還是將國內的產品介紹出去,IT翻譯都必須注重國際化,與國際接軌、同步。
         
        4.IT翻譯要注重嚴謹、簡練
        IT翻譯不需要有華美的詞藻,要求的是語言嚴謹,行文簡練,邏輯嚴密,避免使用一些容易產生歧義甚至錯誤的詞語。否則,一點細微的翻譯錯誤都會給客戶帶來巨大的損失。
         
        5.IT翻譯要注重保密
        IT行業翻譯涉及的是高新技術,有些技術往往是極為關鍵的,涉及到商業機密甚至國家安全。因此在IT行業翻譯過程中,譯者要嚴守職業道德,為客戶保守秘密。
         
        慧致翻譯公司簡介
        上海慧致翻譯公司是大型的專業IT翻譯公司之一,有著豐富的IT翻譯經驗。致力于建立全國IT翻譯服務網絡。上海慧致翻譯為每位客戶提供專業快速的IT翻譯服務,成為溝通世界與中國的橋梁。

         
        IT業作為新興的高技術現代產業,與金融、信息、管理等有著密切的關系,具有較高的產業關聯度,因此IT翻譯對譯員的綜合能力有很高的要求。上海慧致翻譯公司匯集了大量優秀的IT翻譯人員,每位譯員都有著深厚的行業背景和IT翻譯經驗,他們在程序語言及開發環境、軟件測試、軟件翻譯、桌面排版等方面有豐富的經驗,熟練使用各種軟件測試工具、軟件服務包、詞庫記憶工具和創作工具,可以及時、準確、規范的處理任何本地化項目的技術問題。

        IT
        翻譯技術配備 
        ※上海慧致翻譯公司配備有先進的計算機處理設備,多臺高性能計算機,掃描儀 ,打印機,光盤刻錄機,寬帶網絡接入等。 
        ※全球多語系統充分保證 20 多個語種的IT翻譯文件均能提供IT翻譯文檔。Windows 系列操作平臺,Office 系列軟件,上海慧致翻譯公司專業大詞典的熟練運用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDraw、AutoCAD等制圖排版及 PDF 文件的制作,充分滿足對格式處理的要求。 
        ※翻譯軟件 TRADOS(Team Version)充分發揮翻譯項目的管理功能,提高效率和確保質量。
         
        IT、電子產品翻譯的質量控制
        ※ IT電子翻譯有完善的質量體系,從獲得翻譯項目的開始到交稿全過程進行質量的全面控制,并做到高效,快速。
        ※ 對IT電子翻譯項目的專業的細分是我們保證翻譯質量的重要一步。
        ※ 分析各項要求,統一專業詞匯,確定語言風格,譯文格式要求。
        ※組建若干翻譯小組,從初稿的完成到統稿,從校對到最終審核定稿,甚至詞匯間的細微差別也力求精確。
         
        IT、電子 產品翻譯優惠
        IT電子翻譯是我司一強項目,我們擁有專業的IT電子翻譯人才,他們有豐富的翻譯經驗和計算機專業知識,對IT類稿子翻譯比較精通。我們常年優惠,對量大客戶公司提供更多優惠服務。
        關于我們服務項目服務指南在線咨詢
        • 客服一部:點擊這里給我發消息
        • 客服二部:點擊這里給我發消息
        • 客服三部:點擊這里給我發消息
        • 譯員招聘:點擊這里給我發消息
        • 上海翻譯公司
        •  電話:021-51691607 50716167
        •  傳真:021-60911336 50177361
        •  郵箱:huizhifanyi@126.com
        •  人才招聘:huizhi_hr@126.com
        COPYRGHT 2009 SHANGHAI HUIZHI TRANSLATION CO.,LTD.ALL RIGHTS RESERVED.
        地址:上海市浦東新區張楊路228號湯臣中心A座1405室 電話:021-51691607 傳真:021-60911336 網站優化支持:云優化
        上海慧致翻譯有限公司版權所有 滬ICP備08013562號
        上海慧致翻譯公司電子營業執照
        在線客服系統
        a片毛片免费观看 - 视频 - 在线观看 - 影视资讯 - 爱雨网